卷第十四
第 349 經
劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08
原文
如是我聞:
一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。
爾時,世尊告諸比丘:「善來比丘!善出家、善得己利,曠世時時得生聖處,諸根具足,不愚不癡,不須手語,好說、惡說堪能解義。我今於此世作佛——如來、應、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛世尊,說法寂滅、涅槃、菩提正向、善逝、等正覺。所謂此有故彼有,此起故彼起,謂緣無明行,緣行識,乃至純大苦聚集,無明滅則行滅,乃至純大苦聚滅。
「諸比丘!難得之處已得,生於聖處,諸根具足,乃至純大苦聚集,純大苦滅。是故,比丘!當如是學,自利、利他、自他俱利。如是出家,不愚不癡,有果有樂,有樂果報,供養衣服、飲食、臥具、湯藥者,悉得大果、大福、大利。是故,比丘!當如是學。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
白話
我親耳聽佛這樣說過。
有一次,佛住在王舍城的迦蘭陀竹園。
那時候,世尊對比丘(出家修行的男眾僧人)們開示:「歡迎你們來成為比丘!你們很會出家,能得到自身真正的利益。在這漫長的時間裡,能偶爾投生在有佛法的聖地,六根又都健全,不愚不癡,不需要靠手語就能溝通,無論聽到善言惡語都能理解其中的意思。我今天在這個世界上成佛了,是如來、應供、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊(佛的十種名號),我說的法朝向寂滅、涅槃(徹底止息煩惱、不再輪迴的境界)、菩提(覺悟)、善逝、等正覺。我講的就是緣起法:因為這個有,所以那個有;因為這個生起,所以那個生起。也就是說,因為有無明所以有行,因為有行所以有識……一直到產生整個一大堆的苦累積;反過來,無明滅了行就滅,一直到整個一大堆苦累積就跟著滅。
「比丘們!你們得到了難得的機會,投生在聖地,六根具足,乃至能夠看到整個苦的累積與滅盡。所以比丘們!你們應該這樣修學:自利、利他、自他同利。能這樣出家,沒有愚癡、有結果、有快樂、有快樂的果報,那麼供養你們衣服、飲食、臥具、湯藥的人,都會得到大果報、大福、大利。所以比丘們!你們要好好這樣去學。」
佛說完這部經,比丘們聽了佛的開示,心裡歡喜,依教奉行。