卷第十六

第 447 經

大正藏 第 447 經 ・卷第十六 第 41 經 ・內部編號 SA0445T02n0099_p0115a24

劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08

語音為系統合成・按 Esc 隨時停止 按 Esc 停止

原文

如是我聞:

一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。

爾時,世尊告諸比丘:「眾生常與界俱,與界和合。云何與界俱?謂眾生不善心時與不善界俱,善心時與善界俱,鄙心時與鄙界俱,勝心時與勝界俱。

「時,尊者憍陳如與眾多比丘於近處經行,一切皆是上座多聞大德,出家已久,具修梵行。

「復有尊者大迦葉與眾多比丘於近處經行,一切皆是少欲知足,頭陀苦行,不畜遺餘。

「尊者舍利弗與眾多比丘於近處經行,一切皆是大智辯才。

「時,尊者大目揵連與眾多比丘於近處經行,一切皆是神通大力。

「時,阿那律陀與眾多比丘於近處經行,一切皆是天眼明徹。

「時,尊者二十億耳與眾多比丘於近處經行,一切皆是勇猛精進,專勤修行者。

「時,尊者陀驃與眾多比丘於近處經行,一切皆是能為大眾修供具者。

「時,尊者優波離與眾多比丘於近處經行,一切皆是通達律行。

「時,尊者富樓那與眾多比丘於近處經行,皆是辯才善說法者。

「時,尊者迦旃延與眾多比丘於近處經行,一切皆能分別諸經,善說法相。時,尊者阿難與眾多比丘於近處經行,一切皆是多聞總持。

「時,尊者羅睺羅與眾多比丘於近處經行,一切皆是善持律行。

「時,提婆達多與眾多比丘於近處經行,一切皆是習眾惡行,是名比丘常與界俱,與界和合,是故,諸比丘!當善分別種種諸界。」

佛說是經時。諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

白話

我親耳聽佛這樣說過。

有一次,佛住在王舍城的迦蘭陀竹園。

那時候,世尊對比丘們開示:「眾生時時刻刻都跟界(種類、習性)綁在一起,總是和某一種界結合在一起。怎麼說跟界綁在一起呢?意思是:眾生起不善念時就跟不善界湊在一起,起善念時就跟善界湊在一起,起卑劣念時就跟卑劣界湊在一起,起殊勝念時就跟殊勝界湊在一起。

「就在那個時候,尊者憍陳如帶著很多比丘在不遠的地方來回走動經行(一邊慢步走、一邊觀照修行),這群人全都是德高望重的長老,博學多聞,出家很久了,在清淨的修行上具足完備。

「另外又有尊者大迦葉,也帶著很多比丘在附近經行,這群人全都是少欲知足、修頭陀苦行(極度簡樸刻苦的修行方式)的人,連多餘的東西都不留。

「尊者舍利弗也帶著很多比丘在附近經行,這群人全都是大智大慧、辯才無礙的人。

「那時候,尊者大目犍連也帶著很多比丘在附近經行,這群人全都是有大神通力的人。

「那時候,阿那律陀也帶著很多比丘在附近經行,這群人全都是天眼明亮通徹的人。

「那時候,尊者二十億耳也帶著很多比丘在附近經行,這群人全都是勇猛精進、專心刻苦修行的人。

「那時候,尊者陀驃也帶著很多比丘在附近經行,這群人全都是擅長為大眾準備供養所需用具的人。

「那時候,尊者優波離也帶著很多比丘在附近經行,這群人全都是精通戒律行持的人。

「那時候,尊者富樓那也帶著很多比丘在附近經行,這群人全都是辯才好、擅長講法的人。

「那時候,尊者迦旃延也帶著很多比丘在附近經行,這群人全都能分析各種經典、善於講解佛法義理。那時候,尊者阿難也帶著很多比丘在附近經行,這群人全都是博聞強記、總持不忘的人。

「那時候,尊者羅睺羅也帶著很多比丘在附近經行,這群人全都是嚴守戒律的人。

「那時候,提婆達多也帶著很多比丘在附近經行,這群人全都是慣於做種種惡行的人。比丘們!這就叫做眾生跟界綁在一起、跟界結合在一起。所以,比丘們!你們應該要好好分辨種種不同的界。」

佛講這篇經的時候,比丘們聽了,個個歡喜,依教奉行。