卷第十六

第 454 經

大正藏 第 454 經 ・卷第十六 第 48 經 ・內部編號 SA0452T02n0099_p0116b14

劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08

語音為系統合成・按 Esc 隨時停止 按 Esc 停止

原文

如是我聞:

一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。

爾時,世尊告諸比丘:「緣種種界生種種觸,緣種種觸生種種受,緣種種受生種種想,緣種種想生種種欲,緣種種欲生種種覺,緣種種覺生種種熱,緣種種熱生種種求。

「云何種種界?謂十八界,眼界,乃至法界。

「云何緣種種界生種種觸?乃至緣種種熱生種種求?謂緣眼界生眼觸,緣眼觸生眼受,緣眼受生眼想,緣眼想生眼欲,緣眼欲生眼覺,緣眼覺生眼熱,緣眼熱生眼求。如是耳、鼻、舌、身、意界緣生意觸,緣意觸生意受,緣意受生意想,緣意想生意覺,緣意覺生意熱,緣意熱生意求,是名比丘緣種種界故生種種觸,乃至緣種種熱生種種求。

「比丘!非緣種種求生種種熱,非緣種種熱生種種覺,非緣種種覺生種種想,非緣種種想生種種受,非緣種種受生種種觸,非緣種種觸生種種界,但緣種種界生種種觸,乃至緣種種熱生種種求。」

佛說是經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

白話

我親耳聽佛這樣說過。

有一次,佛住在舍衛國的祇樹給孤獨園。

那時候,世尊對比丘們開示:「我跟你們講一條更長的鎖鏈。因為有種種不同的界(構成身心活動的各種範疇),才生出種種觸(接觸的當下作用);因為有種種觸,才生種種受(感受);因為有種種受,才生種種想(想法、認知);因為有種種想,才生種種欲(想要追求的念頭);因為有種種欲,才生種種覺(思量、念頭加深);因為有種種覺,才生種種熱(內心被燒熱、衝動加強);因為有種種熱,才生種種求(向外實際追逐、抓取的行動)。

「那什麼叫種種界呢?就是十八界,從眼界一直數到法界,總共十八項。

「為什麼說從『種種界生種種觸』,一直連到『種種熱生種種求』呢?拿眼睛這一組來看:因為有眼界,所以生眼觸;因為有眼觸,所以生眼受;因為有眼受,所以生眼想;因為有眼想,所以生眼欲;因為有眼欲,所以生眼覺;因為有眼覺,所以生眼熱;因為有眼熱,最後就生出眼求。眼這一組這樣走,耳、鼻、舌、身、意這五組也照同樣的順序走。例如意這一組:因為有意界生意觸,因為有意觸生意受,因為有意受生意想,因為有意想生意覺,因為有意覺生意熱,因為有意熱生意求。這就是『因為有種種界,才生種種觸;一直延伸下去,因為有種種熱,才生種種求』。

「比丘們,這條鎖鏈的方向也是只有一個:絕對不是因為先有種種求,才生種種熱;不是因為先有種種熱,才生種種覺;不是因為先有種種覺,才生種種想;不是因為先有種種想,才生種種受;不是因為先有種種受,才生種種觸;也不是因為先有種種觸,才生種種界。只能是:從種種界開始,依序生出種種觸、受、想、欲、覺、熱,最後生出種種求。」

佛說完這部經,比丘們聽了,個個歡喜,依教奉行。