卷第二十九
第 800 經
劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08
語音為系統合成・按 Esc 隨時停止
按 Esc 停止
原文
如是婆羅門法、婆羅門、婆羅門義、婆羅門果。
梵行法、梵行者、梵行義、梵行果亦如上說。
白話
前面講過沙門法、沙門、沙門義、沙門果。把『沙門』換成『婆羅門』(古印度修行種姓的稱呼),同樣有婆羅門法、婆羅門、婆羅門義、婆羅門果四項,內容跟上面一樣。
再把『沙門』換成『梵行』(清淨修行),就有梵行法、梵行者、梵行義、梵行果,內容也跟上面一樣。