卷第六
第 113 經
劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08
原文
如是我聞:
一時,佛住在摩拘羅山,侍者比丘名曰羅陀。
時,有眾多外道出家詣尊者羅陀所,共相問訊已,退坐一面,問尊者羅陀言:「汝何故於沙門瞿曇所出家修梵行?」
尊者羅陀答言:「我為斷苦故,於世尊所出家修梵行。」
復問:「汝為斷何等苦故,於沙門瞿曇所出家修梵行?」
羅陀答言:「為斷色苦故,於世尊所出家修梵行,斷受、想、行、識苦故,於世尊所出家修梵行。」
時,諸外道出家聞尊者羅陀所說,心不喜,從坐起,呵罵而去。
爾時,尊者羅陀知諸外道出家去已,作是念:「我向如是說,將不毀謗世尊耶?如說說耶?如法說、法次法說耶?將不為他難問詰責墮負處耶?」
爾時,尊者羅陀晡時從禪覺,往詣佛所,稽首佛足,却住一面,以其上事具白佛言:「世尊!我向所說,得無過耶?將不毀謗世尊耶?不為他人難問詰責墮負處耶?如說說耶?如法說、法次法說耶?」
佛告羅陀:「汝誠實說,不毀如來,如說說、如法說、法次法說。所以者何?羅陀!色苦,為斷彼苦故,出家修梵行;受、想、行、識苦,為斷彼苦故,出家修梵行。」
佛說此經已,羅陀比丘聞佛所說,歡喜奉行。
白話
我親耳聽佛這樣說過。
有一次,佛住在摩拘羅山,照顧佛的侍者比丘叫羅陀。
那時候,有一群外道的出家人來到尊者羅陀這裡,互相問候完後,退坐一旁,問羅陀:「你為什麼要在沙門瞿曇(佛的本姓,外道對佛的稱呼)那裡出家修梵行(清淨修行)?」
尊者羅陀回答:「我是為了斷苦才在世尊那裡出家修梵行。」
他們又問:「那你是要斷什麼苦?」
羅陀回答:「我是為了斷色的苦才在世尊那裡出家修梵行,也是為了斷受、想、行、識的苦才在世尊那裡出家修梵行。」
那群外道出家人聽完羅陀的回答,心裡很不爽,從座位站起來,邊罵邊走掉了。
那時候,尊者羅陀看到這些外道出家人離開後,心裡有點不安,想:「我剛剛這樣回答,會不會其實是在毀謗世尊?是不是有照世尊原本所說的回答?是不是按佛法的規矩、佛法的次第回答的?會不會被別人拿同樣的法來反問、把我問倒?」
那時候,羅陀傍晚從禪坐中出定,走到佛這裡,頂禮佛足,退站一旁,把整件事完整地告訴佛說:「世尊!我剛才這樣回答,有沒有問題?是不是毀謗了世尊?會不會被別人問倒?我是依您原本所說的話回答嗎?是不是依法、依法的次第回答的?」
佛告訴羅陀:「你的回答完全真實,沒有毀謗如來,是按我原本說的、按法說的、按法的次第說的。為什麼這樣說呢?羅陀,色就是苦,所以為了斷這個苦,才要出家修梵行;受、想、行、識也是苦,所以為了斷這幾項的苦,才要出家修梵行。」
佛把這部經講完,羅陀比丘聽了非常歡喜,依教奉行。