卷第十四
第 354 經
劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08
原文
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘……如上說。差別者:「若諸沙門、婆羅門於六入處不如實知,而欲超度觸者,無有是處,觸集、觸滅、觸滅道跡超度者,無有是處。如是超度受、愛、取、有、生、老、死者,無有是處,超度老死集、老死滅、老死滅道跡者,無有是處。若沙門、婆羅門於六入處如實知,六入處集、六入處滅、六入處滅道跡如實知,而超度觸者,斯有是處。如是超度受、愛、取、有、生、老、死者,斯有是處,乃至超度老死滅道跡者,斯有是處。」
佛說是經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如老死,乃至六入處三經。
如是老死,乃至行三經,亦如是說。
白話
我親耳聽佛這樣說過。
有一次,佛住在舍衛國的祇樹給孤獨園。
那時候,世尊對比丘們開示,內容跟前一篇大致相同,差別在這裡:「如果沙門、婆羅門對六入處(眼、耳、鼻、舌、身、意這六個感官的入口)沒有如實知道,卻想要超越『觸』(感官跟對象碰到那一剎那的接觸),這是不可能的。想要超越觸的聚集、觸的滅去、滅觸的修行路徑,也都不可能。同樣地,要超越往下推的受(感受)、愛(貪愛)、取(執取)、有(造作存在)、生(出生)、老死(衰老死亡),都不可能。要超越老死的聚集、老死的滅、滅老死的修行路徑,也不可能。
「反過來,如果沙門、婆羅門對六入處本身、它怎麼聚集、怎麼滅、滅它的修行路徑都如實知道了,那要超越觸,就有可能了。同樣地,要超越受、愛、取、有、生、老死也都有可能,乃至要超越滅老死的修行路徑這件事,也都有可能。」
佛把這篇經說完,比丘們聽了佛的開示,個個歡喜,依教奉行。
從老死往前推到六入處,總共要講三經(如實知、超度、各自的集、滅、滅道跡)。
從老死推到行(造作意志),也是用同樣的方式講三經。