卷第十六

第 444 經

大正藏 第 444 經 ・卷第十六 第 38 經 ・內部編號 SA0442T02n0099_p0114c27

劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08

語音為系統合成・按 Esc 隨時停止 按 Esc 停止

原文

如是我聞:

一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。

爾時,世尊告諸比丘:「譬如眼藥丸,深廣一由旬,若有士夫取此藥丸,界界安置,能速令盡,於彼界界,不得其邊。當知諸界,其數無量。是故,比丘!當善界學,善種種界,當如是學。」

佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

白話

我親耳聽佛這樣說過。

有一次,佛住在舍衛國的祇樹給孤獨園。

那時候,世尊對比丘們開示:「打個比方,假設有一顆很大的眼藥丸,它的直徑足足有一由旬(古印度的長度單位,大約等於一隻牛走一天的距離)那麼大。如果有人把這顆藥丸拿起來,照著一個一個『界』(種類、類別)去分配,每一個界都放一點點,這樣分一分,藥丸很快就會被分光。可是即使藥丸都分完了,那些『界』還是分不到盡頭、看不見邊際。你們要知道,世間的種種界,數目是無窮無盡的。所以,比丘們!你們應該好好學習各種界、好好認識種種不同的界,要照這個方向去學。」

佛把這篇經講完,比丘們聽了,個個歡喜,依教奉行。