卷第二十

第 547 經

大正藏 第 547 經 ・卷第二十 第 11 經 ・內部編號 SA0545T02n0099_p0141c16

劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08

語音為系統合成・按 Esc 隨時停止 按 Esc 停止

原文

如是我聞:

一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。尊者摩訶迦旃延在婆羅那烏泥池側,與眾多比丘集於食堂,為持衣事。

時,有執杖梵志年耆根熟,詣食堂所,於一面柱杖而住。須臾默然已,語諸比丘:「諸長老!汝等何故見老宿士不共語問訊,恭敬命坐?」

時,尊者摩訶迦旃延亦在眾中坐。時,尊者摩訶迦旃延語梵志言:「我法有宿老來,皆共語問訊,恭敬禮拜,命之令坐。」

梵志言:「我見此眾中無有老於我者,不恭敬禮拜、命坐,汝云何言:『我法見有宿老,恭敬禮拜,命其令坐。』?」

摩訶迦旃延言:「梵志!若有耆年八十、九十,髮白齒落,成就年少法者,此非宿士;雖復年少年二十五,色白髮黑,盛壯美滿,而彼成就耆年法者,為宿士數。」

梵志問言:「云何名為八十、九十,髮白齒落,而復成就年少之法,年二十五,膚白髮黑,盛壯美色,為宿士數?」

尊者摩訶迦旃延語梵志言:「有五欲功德。謂眼識色愛、樂、念,耳識聲、鼻識香、舌識味、身識觸愛、樂、念。於此五欲功德不離貪、不離欲、不離愛、不離念、不離濁。梵志!若如是者,雖復八十、九十,髮白齒落,是名成就年少之法。雖年二十五,膚白髮黑,盛壯美色,於五欲功德離貪、離欲、離愛、離念、離濁,若如是者,雖復年少年二十五,膚白髮黑,盛壯美色,成就老人法,為宿士數。」

爾時,梵志語尊者摩訶迦旃延:「如尊者所說義,我自省察,雖老則少,汝等雖少,成耆年法,世間多事,令便請還。」

尊者摩訶迦旃延言:「梵志!汝自知時。」

爾時,梵志聞尊者摩訶迦旃延所說,歡喜隨喜,還其本處。

白話

我親耳聽佛這樣說過。

有一次,佛住在舍衛國的祇樹給孤獨園。那時候,尊者摩訶迦旃延住在婆羅那的烏泥池旁邊,跟一群比丘在食堂集合,正在處理僧衣的事情。

那時候,有一位拄著拐杖的梵志,年紀很大,來到食堂,在旁邊柱著拐杖站著。他沉默了一會兒,就跟在場的比丘說:「各位長老,你們看到我這樣一個老人家來了,怎麼都不跟我打招呼問候,也不恭敬地請我坐下來呢?」

那時候,尊者摩訶迦旃延也在那群比丘裡坐著。摩訶迦旃延就對梵志說:「我們的法是這樣的,有真正的長者來,我們都會跟他打招呼問候,恭敬地禮拜,請他坐下。」

梵志說:「我看在場這群人裡沒有一個比我老的,可是你們也沒有恭敬地禮拜我、請我坐。你怎麼還說『我的法看到長者就會恭敬禮拜,請他坐下』呢?」

摩訶迦旃延說:「梵志,假如有人雖然年紀八十歲、九十歲,頭髮全白、牙齒掉光,可是他做的事都還是年輕人那一套(指被五欲牽著走),這種人不算長者。反過來,假如有人年紀才二十五歲,皮膚白皙、頭髮烏黑、身體強壯、容貌好看,可是他做事的方式已經像真正成熟的長者一樣,這種人才能算是長者一輩的人。」

梵志問:「什麼叫做八十歲、九十歲、頭髮白齒掉了卻還在做年輕人的事?什麼叫做二十五歲、皮膚白頭髮黑身體強壯,卻可以算是長者一輩呢?」

尊者摩訶迦旃延回答梵志:「人有五欲功德這種東西。意思就是眼睛看到色(外在的事物形象)會起愛、起喜歡、起念念不忘,耳朵聽到聲音、鼻子聞到香氣、舌頭嚐到味道、身體接觸到觸感,也都一樣會起愛、起喜歡、起念念不忘。對這五欲功德沒辦法離開貪、離開欲、離開愛、離開念、離開混濁,梵志,假如是這樣的人,就算他八十歲、九十歲,頭白齒落,這就叫做還在做年輕人那一套。反過來,雖然才二十五歲,皮膚白、頭髮黑、強壯、好看,可是對這五欲功德已經能夠離貪、離欲、離愛、離念、離濁,梵志,假如是這樣的人,雖然他才二十五歲,年輕又好看,可是已經做到老人才有的成熟,這就叫做長者一輩的人。」

那時候,梵志對尊者摩訶迦旃延說:「照您剛才講的道理,我自己反省了一下,我雖然老但其實還像個年輕人,你們這群人雖然年輕但已經做到長者該有的修養。世間事情多,請容我先告辭。」

尊者摩訶迦旃延說:「梵志,您自己看時間方便就好。」

那時候,梵志聽完尊者摩訶迦旃延所說的,內心很歡喜,跟著歡喜讚歎,回到自己原本的地方。