卷第三十九
第 1102 經
劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08
原文
如是我聞:
一時,佛住王舍城多眾踐蹈曠野中,與五百比丘眾俱,而為說法,以五百鉢置於中庭。
爾時,世尊為五百比丘說五受陰生滅之法。
時,魔波旬作是念:「沙門瞿曇住王舍城多眾踐蹈曠野中,與五百比丘俱,乃至說五受陰是生滅法。我今當往,為作留難。」化作大牛,往詣佛所,入彼五百鉢間,諸比丘即驅,莫令壞鉢。
爾時,世尊告諸比丘:「此非是牛,是魔波旬欲作嬈亂。」即說偈言:
「色受想行識,非我及我所,
若知真實義,於彼無所著。
心無所著法,超出色結縛,
了達一切處,不住魔境界。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
白話
我親耳聽佛這樣說過。
有一次,佛住在王舍城外一片很多人來來去去、踩踏過的曠野裡,跟五百位比丘在一起,正在為他們說法。當時把五百個鉢都放在中間的空地上。
那時候,世尊正在為這五百位比丘講解五受陰(也就是五蘊:色、受、想、行、識,組成生命的五項要素,「受陰」是因為它們是煩惱執取的對象)的生滅道理。
這時候,魔波旬心裡盤算:「沙門瞿曇現在住在王舍城外那片人來人往的曠野裡,跟五百位比丘在一起,正在講五受陰是生生滅滅的法。我現在過去阻撓他。」就變成一頭大牛,跑到佛這邊來,直接闖進那五百個鉢中間。比丘們趕緊去趕牛,怕牠把鉢踩壞。
那時候,世尊告訴比丘們:「這個不是真的牛,是魔波旬想擾亂我們。」就用偈頌開示:
「色、受、想、行、識五蘊,都不是『我』,也不是『我所擁有的』,
如果真的看清楚這個道理,對它們就不會有任何執著。
心一旦對這些法不再執著,就能跨出色身的綁縛,
看清一切處所的實相,就不會再落在魔的勢力範圍裡。」
佛開示完這段話,比丘們聽了都很歡喜,依教奉行。