卷第四十

第 1116 經

大正藏 第 1116 經 ・卷第四十 第 13 經 ・內部編號 SA1109T02n0099_p0295b24

劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08

語音為系統合成・按 Esc 隨時停止 按 Esc 停止

原文

如是我聞:

一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。時,天帝釋晨朝來詣佛所,稽首佛足,以帝釋神力,身諸光明遍照祇樹精舍。

時,釋提桓因說偈問佛言:

「為殺於何等,而得安隱眠?
為殺於何等,而得無憂畏?
為殺何等法,瞿曇所讚歎?」

爾時,世尊說偈答言:

「害兇惡瞋恚,而得安隱眠,
害兇惡瞋恚,心得無憂畏。
瞋恚為毒根,滅彼苦種子,
滅彼苦種子,而得無憂畏。
彼苦種滅故,賢聖所稱歎。」

爾時,釋提桓因聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。

白話

我親耳聽佛這樣說過。

有一次,佛住在舍衛國的祇樹給孤獨園。那一天清晨,天帝釋來到佛這邊,向佛足下頂禮。藉著帝釋本身的神力,他身上發出的光明,把整個祇樹精舍都照得通亮。

那時候,釋提桓因用偈頌問佛:

「要殺掉什麼,才能得到安穩好眠?
要殺掉什麼,才能不再有憂慮恐懼?
要殺掉什麼,是您瞿曇(佛的姓氏,可以親切地稱呼佛)所稱讚的?」

那時候,世尊用偈頌回答:

「殺掉那兇惡的瞋恚,就能得到安穩好眠;
殺掉那兇惡的瞋恚,心裡就再也沒有憂愁和恐懼。
瞋恚是毒的根源,能滅掉它,就是滅掉痛苦的種子。
滅掉痛苦的種子,就再也沒有憂慮恐懼。
因為苦的種子被滅了,所以這一點是賢聖們所稱讚的。」

那時候,釋提桓因聽完佛的開示,心生歡喜、歡喜隨喜,向佛行禮之後就離開了。