卷第四十九
第 1301 經
劉宋 求那跋陀羅 譯 原文 © CBETA(CC BY-NC-SA 3.0 TW) 本頁更新於 2026-05-08
語音為系統合成・按 Esc 隨時停止
按 Esc 停止
原文
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
時,有長勝天子,容色絕妙,於後夜時來詣佛所,稽首佛足,退坐一面。身諸光明遍照祇樹給孤獨園。
時,彼長勝天子而說偈言:
「善學微妙說,習近諸沙門,
獨一無等侶,正思惟靜默。」
爾時,世尊說偈答言:
「善學微妙說,習近諸沙門,
獨一無等侶,寂默靜諸根。」
時,長勝天子聞佛所說,歡喜隨喜,稽首佛足,即沒不現。
白話
我親耳聽佛這樣說過。
有一次,佛住在舍衛國的祇樹給孤獨園。
那時候,有一位叫做長勝的天子,相貌非常莊嚴美妙,在後半夜時來到佛這裡,恭恭敬敬地頭頂禮拜佛的雙腳,然後退到一邊坐下。他全身放出的光明,把整座祇樹給孤獨園都照亮了。
那時候,這位長勝天子說了一首偈頌:
「應該好好學習這些微妙的開示,
常常親近修行的沙門(出家修行人),
獨自一人,沒有伴侶能比得上他,
端正地思惟,安靜不亂。」
那時候,世尊用偈頌回答他,把最後一句改得更精準:
「應該好好學習這些微妙的開示,
常常親近修行的沙門,
獨自一人,沒有伴侶能比得上他,
安靜不語,把眼、耳、鼻、舌、身、意這些感官都收攝得安定下來。」
那時候,長勝天子聽完佛的開示,內心充滿歡喜,跟著歡喜讚歎,又向佛行頭面禮足,當場就消失不見了。